29-09-2023
Tâm Minh Ngô Tằng Giao (thi hóa phỏng theo “No Work, No Food” trong tập truyện văn xuôi 101 ZEN STORIES của Nyogen Senzaki và Paul Reps)
Tâm Minh Ngô Tằng Giao (thi hóa, phỏng dịch theo bản văn xuôi PRINCE GOODSPEAKER AND THE WATER DEMON của Ven. Kurunegoda Piyatissa & Tod Anderson)
"Anh em chớ có buông xuôi/ Nản lòng bỏ cuộc tàn đời còn chi/ Cùng nhau cố gắng lên đi/ Kẻo mà bỏ mạng, xa lìa vợ con!"
“Hãy nên bố thí, mai thời tính sau/ Khổ vui chưa biết ra sao,/ Giờ không bố thí ta nào an vui/ Kiếp này đã khổ ngay rồi!”
"Đời người có khác gì đâu/ Biết bao nhiêu kẻ vùi sâu thân mình/ Tham lam dục lạc thường tình/ Bạc tiền chất chứa, lợi danh mưu cầu
"Hết lòng vì đạo, thân mình sá chi/ Vinh hoa, phú quý trôi đi/ Đời không đạo pháp đáng gì sống đây!"
Truyện này thí dụ ở đời/ Chỉ vì việc nhỏ mà rồi bỏ đi/ Bao nhiêu việc lớn kể chi/ Gây thành tổn thất nặng nề xiết bao.
Truyện này khuyên nhủ chúng sinh/ Phải theo lời Phật dạy mình chớ quên/ Thân người khó đạt được liền/ Chúng ta đã được phải nên giữ gìn
"Xin dâng Phật ánh sáng này/ Mong hàng giáo hội nơi đây trường tồn/ Phò con minh mẫn luôn luôn/ Đuốc cao trí tuệ soi đường dài lâu!"
Hạt mưa lất phất qua mành/ Rơi trên mái ngói men xanh hiên ngoài/ Đọng thành dòng nhỏ chảy dài/ Buông từng giọt xuống rãnh nơi thềm nhà,
Phật truyền bà ghé mọi nơi/ Tìm nhà nào suốt ba đời vừa qua/ Không hề chịu cảnh tang ma/ Không người thân thích gần xa lìa trần
Tâm Minh Ngô Tằng Giao (Thi hóa Truyện Cổ Phật Giáo)
Đại vương hiếu thảo vô ngần/ Hãy làm việc thiện cho dân được nhờ/ Rồi đem công đức vô bờ/ Một lòng hồi hướng về cho mẹ hiền
Truyện này thí dụ nhiều người/ Được nghe Phật Pháp để rồi tu theo/ Nhưng không hiểu được một điều/ Phật vì đại chúng tuy nêu Pháp lành
Thời gian như sóng dập dồn/ Anh chàng bệnh nặng, một hôm lìa trần/ Nhưng vì tiếc của vô ngần/ Đọa làm rắn độc để gần vàng kia
Truyện này thí dụ có người/ Muốn tu học Phật Pháp thời lầm mê/ Để phiền não, tham sân si/ Tự do phát khởi. Mất đi Pháp Lành
NHẬN DIỆN TIỀN THÂN. Nhà buôn hiền trí trưởng đoàn thứ hai là tiền thân Đức Phật. Lái buôn ngu si là Đề Bà Đạt Đa.
Phật từng khuyên dạy chúng sanh: "Họa từ cái miệng phát sinh tức thời
Oai phong Đức Phật vô bờ, Lời vàng nhiếp phục. Chó như ngộ liền. Ăn năn, hối cải, lặng im, Gục đầu, lệ tủi dâng lên ngập tràn
Nước thời nóng, thật lỡ làng, Lửa vì bị đậy nên tàn mất đi. Cả hai dùng chẳng được chi. Việc làm chậm trễ cũng vì khờ thôi.
Voi trắng là tiền thân Đức Phật. Voi mẹ bị mù là hoàng hậu Ma Gia. Nhà vua là A Nan.
Khỉ kêu: "Thôi chết! Nguy rồi!, Mặt trăng rơi xuống giếng khơi đây này. Phải mau tìm cách vớt ngay, Giúp đời khỏi cảnh đọa đầy tối tăm!"