30-01-2023
Thôi đừng nhìn lại đằng sau / Để sống.. âu sầu cô quạnh / Nhiều khi chẳng vẹn mong cầu / Về sau lại là hữu hạnh.
Lời thơ Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm - Phổ nhạc & Hòa âm Hưng Việt - C.S Soprano Lâm Minh Ngọc
Vẫn A Di Đà giữ vững niềm tin/ Cực Lạc Tây phương, con nguyện sanh về
Thiên thai một cõi mông mênh/ Dạo chơi mấy cảnh bồng bềnh chân như
Lời thơ Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm - Phổ nhạc & Hòa âm Hưng Việt 5'Việt - Soprano Lâm Minh Ngọc
Đời người, nên biết đâu là gốc rễ, đâu chỉ là phù vân, mà học sống cho trọn kiếp làm người!
Tạ ơn ý đẹp, lời Kinh/ Giúp Ta tỉnh ngộ, vô minh dứt trừ./ Tạ ơn công đức Bổn Sư/ Dày công giáo dưỡng, lòng Từ vô biên.
Khi hơi thở vào ra là rừng hoa nở nhịp/ Ta đang tìm thấy là ta đang trở về
Quá cảnh nhân gian mượn áo người / Mặc vào ngộ nhận áo là tôi,/ "Áo cũ cơ hàn" hay gấm lụa/ Hẳn mốt mai về, trả lại thôi!
Bầu trời sinh động của thế giới điểm tô/Ngay trong sát na thực tại này - Living sky of the ornate world/In this very moment of time
Nhạc: Hà Nhật Linh & Thơ: Trí Khiệm/ Hòa âm: Nguyễn Minh Châu (Silicon Band Paris)/ Tiếng hát Quỳnh Dao
Trước sau gắng giữ lòng ngay thẳng/ Mai có rời xa, vẫn thảnh thơi.
Thi hóa Pháp Hoa Kinh An Lạc Hạnh Nghĩa – Nam Nhạc Tư Đại Thiền Sư (515-577) – Đệ Tam Tổ Pháp Hoa Tông. Thơ Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm/ Phổ nhạc Hưng Việt
(Trích Muôn Pháp Hội Trổ Một Hoa Vô Tướng, thi hoá Pháp Hoa Kinh, 2008) Thơ Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm/ Phổ nhạc: Hưng Việt/ Trình bày: Ca sĩ Lâm Minh Ngọc
Thi hóa Tịnh Độ Thập Nghi Luận của Thiên Thai Trí Giả (538-597) Thơ Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm/ Phổ nhạc: Hưng Việt/ Trình bày: Ca sĩ Lâm Minh Ngọc
Lời thơ : Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm/ Phổ nhạc: Nhạc sĩ Hưng Việt/ Trình bày: Ca sĩ Lâm minh Ngọc
Thơ: Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm/ Phổ nhạc: Hưng Việt/ Tiếng hát: ca sĩ Lâm Minh Ngọc
Lời thơ Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm/ Phổ nhạc & Hòa Âm Hưng Việt/ Giọng ca Soprano Lâm Minh Ngọc
Thơ Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm (thi hoá phẩm Nhập Pháp Giới, kinh Hoa Nghiêm)/ Nhạc Lâm Trung Việt/ Ca sĩ Lâm Minh Ngọc
Ẩn vô lượng nghĩa xứ/ Một câu chữ trong kinh/ Bỉ ngạn hành giả đáo/ Nhập Pháp thân, Báo thân
Mọi dục vọng đã chấm dứt/Ta đạt trạng thái vô lậu
Việt dịch Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm